Ons dienstenportfolio

Wij helpen onze klanten met de volgende reportingdiensten en -services:

Reporting_strategy

Reporting
strategie

Analyses en reviews
Reporting framework
Waardecreatie
Content

Integrated_reporting

Integrated reporting

Financiële en MVO rapporten
Specifieke expertise
en advies op CSR and GRI gebied

Multiplatform

Mutltiplatform rapporten

Uitvoering op meerdere platformen
Dashboards
Online
Interactive pdf en print

Strategic-communication

Strategische communicatie

Platformen met impact
Issue-based verslaglegging
Corporate messaging
Investor Relations communication

Dashboarding

Dashboarding
 

Definiëren van KPIs/Infographics
Performance dashboards
Management reporting
UI and UX design

cocreatie-met-onze-klanten

Cocreatie met onze klanten

C&F is preferred supplier en partner van:

Tangelo: een softwareplatform waarop klanten als medeauteur teksten schrijven en aanpassen en wij in staat zijn – volledig geautomatiseerd – gelijktijdig een website én pdf te publiceren (referenties: Schiphol Group, Eneco en SNS);

Smart Connect: een softwareplatform waarop klanten zelf in de tekstlaag van het jaarverslag en in de tabellen van de jaarrekening kunnen werken (referenties: TNO, Wessanen en Kendrion).

[/spb_row]

C&F Report staat bekend om zijn kwaliteit van vertalingen,
vooral in het Engels, Duits en Frans.

  • Uitsluitend native speakers, die nagenoeg exclusief voor C&F Report werken.
  • Een uitgebreid trackrecord van vertalingen van jaarverslagen, persberichten, halfjaarverslagen en kwartaalberichten. Enkele referenties: Aalberts Industries, Van Gansewinkel, Stern Groep, Holland Colours, Royal FloraHolland en SnowWorld.
  • Goed op de hoogte van financiële, bancaire en jaarrekeningterminologie (IFRS, Dutch GAAP).
  • Goed op de hoogte van duurzaamheidsbegrippen en GRI-terminologie.
  • Standaard controle van alle vertalingen door een aparte native corrector.
  • Uitgebreid terminologiebeheer: klantspecifieke terminologie wordt gedocumenteerd en met klanten gedeeld als extra waarborg voor consistente communicatie.
  • Eén vaste vertaalcoördinator van C&F, wel zo helder in het proces.
  • Snel en flexibel: korte lijnen, snel schakelen.
  • Strikte geheimhoudingsprocedure.

Omdat native writing en Engelstalige interviews een vak apart is, werkt C&F Report met een eigen native writer, die nagenoeg exclusief voor C&F werkt. In goede samenwerking met het C&F-team kan zo ook Engelstalige content tot stand worden gebracht, bijvoorbeeld:

  • diepte-interviews met leden van de Raad van Bestuur, directies en managers;
  • verwerken/herschrijven van input van de klant;
  • review en aanpassen van bestaande teksten, cases, projectreferenties;
  • interviews met klanten en/of medewerkers.